Danube-Networkers

Interview sa Dr. Ljiljanom Gehrecke i Gdjom Darom Mayer

Text: Bozena Loncaric und Gerti Zupanich

Foto: Bozena Loncaric (1,4) / Gerti Zupanich (2,3)



Uništeni mostovi u Vukovaru - interview sa Dr. Ljiljanom Gehrecke i Gdjom Darom Mayer

 

Nakon rata Vukovar je postao  sinonim za uništenje i nasilje.  Što ćemo tamo naći?  To pitanje nas je zaokupljalo cijelim putem od Zagreba do Vukovara.

Po dolasku u Vukovar, promatramo rijeku  s prozora na petom katu hotela Dunav. Sve izgleda tako mirno.  Jedan mali izletnički brodić plovi preko prema srpskoj obali.  " Zar se to može bez problema?"  pita Gerti.  " Moramo pitati Ljiljanu i Daru",  misli Božena.  Sa obje smo se dogovorili sastati u ribljem restoranu direktno na obali Dunava (1).

 

 

" Kako si, Dara?"

 

" Upravo dolazim iz ureda. Imamo toliko posla i usprkos tome čuju se priče da će se firma raspasti.  To će za mene značiti da moram u penziju i da se moram snaći s puno manje novca.  Sudbina nije bila pravedna prema meni.  U ratu je moja familija morala pobjeći sa troje djece u Njemačku.  Nismo mogli ništa ponijeti, samo ono odjeće što smo imali na sebi.  U Njemačkoj smo se dobro snašli,  imali smo posao. Ja sam se brinula za stare ljude a moja kćerka je mogla završiti svoje obrazovanje.  Ipak, nakon 8 godina poslali su nas natrag u Hrvatsku.  U Vukovaru se još ratovalo a u našem stanu je živjela  neka nepoznata familija.  Sada opet imamo stan i nekako smo se smjestili.  Ako se banka zatvori, ostati ću bez posla kao i mnogi drugi."

"Život u Vukovaru je vrlo težak, nema posla i gotovo nikakve perspektive.  Moja braća i sestre su mogli ostati u Njemačkoj, ali mi smo morali natrag."

 

Gerti i Božena  dobro razumiju što Daru muči i što ona smatra nepravednim.  Svoju sudbinu  ona dijeli sa mnogim familijama u Vukovaru.

1991 Vukovar je bio mrtav grad pod ruševinama.  Porušeno se polako uklanjalo, ali rane u duši i strahovi su ostali. Zajednički život  etničkih skupina nije izgledao moguć.  Hrvatska i srpska djeca su išla u odvojene vrtiće i škole.  Uvjeti života,  kao što se vidi iz Darinog slučaja, vrlo su se malo poboljšali, i još u 2009 ostaju bez perspektive.

Nade Vukovarčana su bile i još uvijek jesu usmjerene prema Evropi.  Jedan od putova u tom smjeru je i Europska Kuća Vukovar.  Ona je oživotvorena  2001 godine uz  medjunarodnu i  privatnu pomoć,  kao i službenu podršku Hrvatske .

 

 

Zamolili smo Gdju Ljiljanu Gehrecke  da nam objasni ciljeve i zadatke Europske Kuće:

 

" Najvaznije od svega je svladati traumu",  kaže ona.  " Ne samo posljedice rata, nego i sve životne nedaće  moraju se moći izgovoriti, ispričati.  To je za većinu ljudi jako teško.  Ne razmišljati u crno-bijeloj tehnici, kao: neprijatelj je kriv za sve,  to takodjer nije lako. Tek kad se to postigne, mogu se i stavovi  promijeniti , može se pokazati put u jednu pozitivniju budućnost, može se pokazati  kako je mir bitan za sve ljude na svijetu.  Za nekoga tko je izgubio svoju cijelu familiju u ratu, to je jedna  strahovito velika zadaća."

" Stalo mi je, kao i svima u Europskoj Kući do toga, da ostvarimo princip pomoći za samopomoć.  Od Europe očekujemo i želimo da se integracija bazira na tom principu. To bi nam dalo više samopouzdanja koje nam je jako potrebno" .

 

Tesko je naći riječi zahvalnosti za Ljiljanu i Daru.  One su došle premorene nakon dugog radnog dana.

 

Gerti i Bozena lutaju gradom. Potpuno nove zgrade ili obnovljene stoje tik uz ruševine.  Vukovarci i Vukovarčanke kreću na njihovu večernju šetnju, kao i toliki stanovnici drugih gradova.  Ali oni si žele samo normalitet, jednu perspektivu za budućnost.  Mi šetamo duz obale rijeke Vuke sve do mjesta gdje se ona ulijeva u Dunav.  Tamo stoji memorijalni spomenik u obliku velikog križa (vidi slike).

 

Gerti i Božena su željele svojim austro-hrvatskim prilogom podsjetiti  na Vukovar:  obratiti se svim ljudima, koji  nastoje poboljšati razumijevanje medju etničkim skupinama i koji nastoje naći put ka jednoj mirnijoj budućnosti.

 

 

(1)  Gerti poznaje Dr. Ljiljanu Gehrecke, ko-osnivača i Predsjednicu Europa Kuće Vukovar, i Gdju Daru Mayer,  sa jednog sastanka u Ulmu.  Radost zbog ponovnog susreta bila je velika na obje strane.

 

 

VukovarBozena, Dara i Gerti




Organisation
VHS Ottakring/Hernals
Date
11.12.2009
Category


Go back

Related articles